Podstawą pracy są przekłady różnorodnych tekstów z epoki wczesnochrześcijańskiej, zachowanych głównie w dialekcie bohairskim (obecnie języku liturgicznym kościoła koptyjskiego w Egipcie) i w dialekcie saidzkim.
Bezpieczeństwo zakupów zapewnia Nextranet.pl
Bo liczy się każda treść!
Zostań autorem ContentLink
Platforma ContentLink jest otwarta na autorów, którzy chcą, by ich twórczość dotarła do szerokiego grona odbiorców. Zapraszamy do współpracy.
Albertyna Dembska Wincenty Myszor
12.01.2017
10.01.2017
polski
186
Wydawnictwo Akademickie Dialog
978-83-8002-635-3
Podstawą pracy są przekłady różnorodnych tekstów z epoki wczesnochrześcijańskiej, zachowanych głównie w dialekcie bohairskim (obecnie języku liturgicznym kościoła koptyjskiego w Egipcie) i w dialekcie saidzkim.
Bądź pierwszą osobą, która doda opinię. Kliknij tutaj. |